むいたら はいだら 「剥」。
2003年7月11日以前、マンゴーむぎにくい(7月4日)の日記で
「むぎにくい」は誤りで
「むきにくい」が正しい とまでは、自分でわかったが、
「むいだら」は誤りで
「むいたら」が正しい ということは自分ではわからなかった。知らなかった。
知人TTYさんからご指摘を受けまして,
アレレ?そうだったの?(国語力の無さを痛感)
読んだら 編んだら 寝込んだら と同じ用法かと思った。
それは「○む…よむ・あむ・ねこむ」だからよ、って教えてくれた。
…しかし、結構ふつうに
「むいだら」 って言うてます、みんな。
え?これって方言??
でも、ホント、むいたら→剥いたら と変換してくれます。
しかし むいだら→無為だら ちゃんと変換してくれましぇん…
皮をはぐ の はぐ も 同じ 「剥」の字。
はいだら→剥いだら おぉぉ!! 剥いだらと変換してくれる。
剥いだら …コレ、「むいだら」って読んではいけません。
「はいだら」と読むのです。。
うわ〜 知りませんでした。
(98へぇ〜 トリビアの泉ふう。。)
ニオイをかぐ の かぐ、
嗅ぐ 嗅いだら あ、「だら」変換してくれる!!
弾く
あ、確かに 「弾いたら」って言う言う!!
置く
おぉ。これも確かに「置いたら」って言う言う!!
むくでも、こっちの「向く」
そやったそやった。向いたら って言う言う!!
よって、マンゴーの皮を「むいたら」
「たら」変換に納得!!!
「むぎにくい」は誤りで
「むきにくい」が正しい とまでは、自分でわかったが、
「むいだら」は誤りで
「むいたら」が正しい ということは自分ではわからなかった。知らなかった。
知人TTYさんからご指摘を受けまして,
アレレ?そうだったの?(国語力の無さを痛感)
読んだら 編んだら 寝込んだら と同じ用法かと思った。
それは「○む…よむ・あむ・ねこむ」だからよ、って教えてくれた。
…しかし、結構ふつうに
「むいだら」 って言うてます、みんな。
え?これって方言??
でも、ホント、むいたら→剥いたら と変換してくれます。
しかし むいだら→無為だら ちゃんと変換してくれましぇん…
皮をはぐ の はぐ も 同じ 「剥」の字。
はいだら→剥いだら おぉぉ!! 剥いだらと変換してくれる。
剥いだら …コレ、「むいだら」って読んではいけません。
「はいだら」と読むのです。。
うわ〜 知りませんでした。
(98へぇ〜 トリビアの泉ふう。。)
ニオイをかぐ の かぐ、
嗅ぐ 嗅いだら あ、「だら」変換してくれる!!
弾く
あ、確かに 「弾いたら」って言う言う!!
置く
おぉ。これも確かに「置いたら」って言う言う!!
むくでも、こっちの「向く」
そやったそやった。向いたら って言う言う!!
よって、マンゴーの皮を「むいたら」
「たら」変換に納得!!!
コメント